當前位置: 湯圓小說 玄幻奇幻 撿了本天書 第0276章 考古何苦爲難考古

《撿了本天書》 第0276章 考古何苦爲難考古

“不過也對,尼羅文明都斷代四五次了!”

“人種統都不知道換了多次,不懂也能理解,反正你也不是真正的尼羅人對吧?”

“如果沒有猜錯的話,你應該是‘閃米特尼羅人’,也就是所謂的現代尼羅人……”

貳壹搖了搖頭,用憐憫的眼神看了差點沒絕了的大鬍子:“你跟尼羅文明有個線的關係?”

最後一句話,貳壹是用煌國人都聽得懂的煌國方言說的。

那些懂煌國語的外國翻譯臉都綠了,咱們學個煌國語就夠難的了,你特麼還用煌國方言欺負人是吧?

“你……我……”

大鬍子都已經開始語無倫次了,他能說什麼?

說人家說的不是古尼羅語?說現在沒人能懂古尼羅語?更別說是遠古、中古、近古、古代尼羅語?

可問題是,不管對方說的古代尼羅語對不對,最起碼剛剛他所說的“科普特尼羅語”人家就聽得懂。

而“科普特尼羅語”到十七世紀都還有流傳,而對方所說的“羅馬尼羅世俗”尼羅語,五世紀就已經失傳了,只有零星的詞彙含義口頭流傳下來。

正如對方所說,他這個現代尼羅人所說的閃米特尼羅語,其實已經跟古尼羅語沒有了一錢的關係,非要牽扯關係,頂多也就算是跟閃族語存在切關係而已。

漲紅著臉的大鬍子,呼哧呼哧氣,剛想開口,就聽到貳壹道:“哦?你還想說什麼?要不咱們來討論一下金字塔的建築?”

大鬍子吭哧一下就閉上了,什麼都不說了。

“諸位教授還有什麼疑問麼?例如這幾位雅典教授?%¥@#@?”

貳壹的眼神從一幫考古學者們上掃過,特別在幾位雅典學者上停留了一下,還說了一句大家聽不懂的古雅典語。

Advertisement

幾位雅典學者果斷不吭聲,大家都是考古的,考古的何苦爲難考古的呢?

不是說貳壹這麼一個年輕人,就能夠的一幫考古學者說不出話來。

而是真正考古界的人,其實都對各國所謂的考古歷史心知肚明,很多事都經不得深究。

例如說在尼羅國的大金字塔石塊中,發現了人的髮。

由此而懷疑建造金字塔的石塊並非天然巖石,而是某種用天然材料澆築而的原始混凝土。

這麼一來,被譽爲世界奇蹟的大金字塔,就很值得質疑了。

爲什麼尼羅國止外界考古學家研究金字塔?

爲什麼不將在金字塔石塊中,發現的人類髮拿去化驗一下,以確定金字塔的真實建造時間?

爲什麼獅人面像和大金字塔看上去格外的“新”?而跟它們相比,建造年代要晚的多的其它金字塔,顯得規模小不說,甚至還風化了一堆幾乎分辨不出形狀的沙丘土胚?

爲什麼尼羅大博館中,幾乎所有的文藏品都是殘缺不堪的?不是鼻子沒了就是眼睛被摳了,再要不就是下掉了?難道是因爲擔心保存的太完整,而顯得太假?所以纔可以保留這種“殘缺”?

再加上一個足以讓尼羅人回答不上來的問題,那就是於青銅時代末期的圖坦卡門墓。

在嚴重缺乏青銅等金屬工況下,是如何雕刻那些巨大巖石,在上面留下清晰的圖案、文字的?

假設建造金字塔的石塊不是天然巖石,而是質地鬆的原始混凝土的話,是不是覺就比較好雕刻一些?

那麼問題又繞了回來,如果是這樣的話,那麼請問大金字塔是什麼時候建造的?誰建造的?

Advertisement

像這樣的疑點實在是太多了,多的都經不起推敲,一個連自己文明十六世紀以前的歷史都混不堪,搞不清楚的國家,是哪裡來的自信,還跑來質疑這個質疑那個的?

面子工程那個國家都有,以往大家都很有默契的避開這些話題。

可現在突然冒出貳壹這麼個不守規矩的傢伙來,問起話來咄咄人的。

擺明了就是想直接掀桌子,準備打臉挑刺的,誰特麼願意這個時候去他的黴頭?

沒見連代表琴文明的雅典考古學家,在貳壹用古雅典語問了一句之後,都直接就裝作沒聽到,不想應戰?

西方爲什麼樂於打煌國曆史,而推崇尼羅文明、雅典文明?不就是因爲西方的歷史都建立在這些地方麼?

一旦掀翻這些文明的桌子,那歷史建立在這些文明上的西方諸國,又該如何自?面子往那擱啊?

你讓他們解釋西方那些偉大的“文明”,各種偉大的學說、理論,爲什麼也像雨後春筍一般,集中在17、18世紀這個時期,的被“發現”?

所以了,很多事,天知地知你知我知,能夠忽悠大衆就好,何苦曝出來呢?人艱不拆啊!

反正貳壹也知道,無論他說什麼,這幫子歷史學家、考古學者出去之後,該不承認你煌國的歷史,照樣不會承認。

這不是他一個在考古界沒有任何名聲的年輕人,口若懸河的辯論一番就能夠解決的。

所以貳壹也沒有繼續懟下去,見考古學者們都沒有“疑問”了,就代替徐教授繼續講解起磐龍文化址的歷史來。

他只是來當個翻譯的,又不是專門來懟老外得罪人的,所以考古界的事還是留給考古界的專家們去討論吧。

Advertisement

他一個名不經傳的小角,改變不了任何現狀,只要這幫國外考古學者們,不閒著沒事故意當面挑刺,他也懶得理會。

至於說人家回去之後,對煌國曆史是何種態度……他管的了天,管得了地,還能管得了老外吃喝拉屎放屁?大家還是各玩各的吧!

但貳壹聲並茂的講解、博聞強記的歷史考古知識,以及那驚人的語言能力,卻震驚了這幫來自不同國家的考古學者!

無論他們用任何語言對貳壹發出提問,他都能用相同的語言予以解答,而且口音標準的讓他們聽不出任何的瑕疵來。

章節報錯

猜你喜歡

分享

複製如下連結,分享給好友、附近的人、Facebook的朋友吧!
複製鏈接

問題反饋

反饋類型
正在閱讀: